2)第一章 流言蜚语岂当真_战国之平手物语
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  们并不是为了微博的报酬而来,而是奢求着一飞冲天的机会——有幸讨好了路过的武士老爷或者富商先生,是有可能瞬间改变命运的。

  大家都觉得旅途的疲惫和酒水的刺激,能让青春的胴体具有更多吸引人的附加值,有利于抬高价钱。

  虽然实际上成功卖出去的没多少。

  绝大部分的客人只会花上几文钱的小费,询问一些鸡毛蒜皮的小事罢了。比如“最近的日莲宗寺庙在哪里”或者“前面的市镇由谁管理,税率如何”之类的。

  三五文的收入,每天若能成交不止一次,对于底层人民倒也是不无小补了。

  京都东郊,自五条大道跨过鸭川,离二条御所约有半日路程的小山坡上,伫立着一间宽广的院落,门外竖着木制招牌,上书汉字曰“汉庭屋”。

  这是典型的宿屋,主营旅店业务,同时也提供餐食、洗浴、酒水之类配套的服务。有人想做赌博或者风俗的勾当,只要不引人注目且向掌柜送个小红包,也可以得到默许。

  名称奇怪,听起来很不入流,规模却不凡,见方二三十间的院子(即边长35到50米),外墙下为石基,上覆塀门,高有丈余(3米),四角建了可容数名弓手把守的哨塔,正中是三座两层木制结构房屋拼成一个凹形,侧边还立着三四丈的瞭望台,后面则空出来做马栏与库房。

  乍一看上去,这间宿屋说是城堡也没问题。

  再仔细观察,可以发现老板在大门口挂了块显眼的大牌子,上面清楚地写着:

  “本店多年来从未停止向清水寺的高僧大德们进献香火,凭借着虔诚礼佛之心,获此镇宅辟邪的经书三卷,由圆冕大师亲笔所著,供奉在正殿,是故诸般宵小之辈不敢稍有觊觎,各位客官尽可安心居住。”

  很显然,这“汉庭屋”与附近的法相宗名刹之间,有着千丝万缕的联系。

  若非如此,又怎么能在这礼崩乐坏的时代,给予过往行人足够的安全感呢?

  ………………

  “……您要去备前一带进货吗?嘿嘿,这可不巧,鄙人刚从西国回来,知道那里的变动。山阳道的重镇室津城前些天被浅井家奇袭所获,浦上家心有不甘发兵围攻企图夺回,一片兵荒马乱的,恐怕不是做生意的好时机。”

  “啊?怎么这样?跟之前的消息完全不一样了!我是听说浅井新败,无力进攻,备前一国十分安宁,这才上路的啊!”

  “您听到的倒也是对的,只是过了时。一个多月前发生的合战,的确是浦上获胜,浅井落败,谁能预想这么快就局势逆转了呢?”

  “唉,总之老是打来打去,吃亏的总是老实本分的商人。话说我前些天在东美浓,借给串原家五百贯钱,月息只收七分,没料到转眼武田军杀到,串原家一门都死干净了……”

  “呵呵…

  请收藏:https://m.disi9.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章